Con el firme compromiso de acercar la justicia y la información pública a toda la población, el Instituto Chiapaneco de Educación para Jóvenes y Adultos (Icheja) y el Poder Judicial del Estado (PJE) firmaron un convenio de colaboración interinstitucional, que busca fortalecer la capacitación, la colaboración académica y la traducción e interpretación de contenidos relevantes en las cinco lenguas originarias más habladas en la entidad: chol, tojolabal, tseltal, tsotsil y zoque.
El acuerdo permitirá que las y los hablantes de estas lenguas tengan un acceso más sencillo y digno a la información jurídica y educativa, contribuyendo así a la construcción de una sociedad más justa, incluyente y con igualdad de derechos.
Durante el evento, se realizó la presentación del Portal Web del PJE traducido a las cinco lenguas originarias mayormente usadas en el estado, así también, el magistrado presidente del Poder Judicial y del Consejo de la Judicatura del Estado, Juan Carlos Moreno Guillén, entregó reconocimientos al personal del Icheja que, con su labor, hicieron posible la traducción de la página.
Los traductores e intérpretes reconocidos fueron: Ezequiel Vázquez Martínez y Margarita López Vázquez (chol), Alejandro Días Cruz (tojolabal), Ramón Vázquez Cruz y Antonio López Sántiz (tseltal), Lidia Elizabeth Sánchez López y Juana Agustina Sánchez Ramírez (tsotsil), Irma García Jiménez y Blanca Villarreal Ramírez (zoque).