Skip to content

Realizan jornada de evaluación para certificar a intérpretes de lenguas indígenas nacionales

Con la participación de 80 intérpretes hablantes de 39 lenguas indígenas nacionales, este fin de semana se llevó a cabo la Jornada de Evaluación para la Certificación de Intérpretes, un ejercicio orientado a fortalecer el reconocimiento y la garantía de los derechos lingüísticos en el país.

La actividad reunió a especialistas provenientes de distintas regiones, quienes acudieron con el objetivo de obtener la documentación oficial que avale sus capacidades en interpretación y traducción, herramientas fundamentales para acompañar procesos administrativos, jurídicos y comunitarios.

La jornada se desarrolló gracias al trabajo conjunto del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI), el Centro Profesional Indígena de Asesoría, Defensa y Traducción (CEPIADET) y la Red Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas, organismos que han impulsado la profesionalización y el acceso a servicios lingüísticos con pertinencia cultural.

De acuerdo con los organizadores, la certificación contribuirá a que más personas cuenten con respaldo técnico para su labor, al tiempo que fortalece la presencia de las lenguas originarias en espacios donde histómente han sido poco atendidas.