La Medalla Goethe, la mayor distinción de la política cultural exterior de Alemania, ha sido concedida en su edición 2024 a la traductora literaria e intérprete *Claudia Cabrera Luna* , la primera mujer mexicana en recibir este reconocimiento.
Dicha distinción, se entregará el próximo 28 de agosto , en la ciudad alemana de Weimar, día de nacimiento y lugar de deceso de Johann Wolfgang von Goethe, el escritor más representativo de las letras germanas.
“Claudia Cabrera es una de las mejores traductoras literarias y de teatro del idioma alemán en México. Desde 1994 ha traducido al español mexicano más de 60 novelas, obras de teatro y libros de no ficción, entre ellas obras de Rainer Werner Fassbinder, Julia Franck, Cornelia Funke, Franz Kafka, Heiner Müller, Robert Musil, Silke Scheuermann y Anna Seghers”, anunció este miércoles desde Múnich el jurado calificador, mediante un comunicado oficial.
Junto con ella, este año recibirán la medalla de manos de Carola Lentz, presidenta del Goethe-Institut a nivel mundial, Iskra Geshoska, historiadora del arte y gestora cultural de Macedonia del Norte, y la chilena Carmen Romero Quero, fundadora y directora del Festival Internacional Teatro a Mil, que se realiza en el país sudamericano.
Claudia Cabrera, nacida en 1970, es traductora literaria e intérprete de formación autodidacta. Ha traducido una gran cantidad de obras de teatro, novelas y relatos del alemán al español mexicano.
En su trayectoria de tres décadas, ha contribuido a que la literatura en lengua germana gane visibilidad en América Latina.
- Es también miembro fundador y presidenta de la Asociación Mexicana de Traductores Literarios (Ametli).
- En 2020 recibió el Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena por su traducción de El Hacha de Wandsbek, de Arnold Zweig.
- Es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte desde 2019 y fue integrante del jurado en la categoría de literatura para el Premio Nacional de Artes y Literatura, entregado en febrero.